フォト

著書

  •  
    「マカオ ノスタルジック紀行」
    (双葉社)

     紀伊国屋
     Amazon

« シックス・センス・スパのバスソルト | トップページ | マカオ恋愛小道「戀愛巷」 »

2009年7月 3日 (金)

雨とマカオとカバー曲。

東京は雨が続いています。
湿度の高さを感じながら目覚めるとき、マカオにいるかのような錯覚を起こしてしまいます。

盧廉若公園の池を埋め尽くす、みずみずしい蓮の葉。
タイパ島官也街近くの広場で、雨の中ひっそりと咲く蓮の花。
西湾湖の対岸、ペンニャの丘には、夜霧に浮かぶ建物の灯り。
新馬路、霧に霞む「可口可楽」のネオン。

もうこのブログでも何度も書いているけれど、雨のマカオは本当にキレイで、何度雨に降られたって飽きることがありません。

今月は毎日マカオを思い出しています。
こんな曲が、雨のマカオに合うなと思いながら。

徐蓓(Bei Xu)の「Moon Represments My Heart」
(テレサ・テンの名曲、「月亮代表我的心」のジャズカバー)

エンリケ・イグレシアスの「Mas Es Amar」
(ブルース・スプリングスティーンの「sad eyes」のカバー)

中国語とラテン語の響き。
そして原曲をオリジナリティ色に染めてしまうところが、ミックスカルチャーなマカオにも似ている気がしてならないのです。

Photo

Copyright (C) 2006 Kazumi Serizawa. All Rights Reserved

« シックス・センス・スパのバスソルト | トップページ | マカオ恋愛小道「戀愛巷」 »